Chapter Six:
Birthday Surprises
Ah, how the
years had run by me! Raising my son and minding my people, learning new
languages and new ideas; it had been wonderful, exhausting, amazing.
I picked the
kovalia from the bowl and found the knife, slicing carefully into its hide to
reveal the lush, aromatic flesh within, savouring each slice of its tender,
secret heart.
Someone
knocked on the door. ‘Mother? Are you awake?
‘It’s ninth
hour!’ I called out. ‘Of course I’m
awake! Let me see you, then!’
The door opened
and my son came in, grinning. He was tall and strong and wore his hair longer
than was common, but it suited him. The
colour was unusual, too; a soft brown with golden lights and his eyes were a
silvery blue. He seemed very young to be
already a parent, but my grandson was three weeks old tomorrow and a delight to
me.
‘Do you like
your gifts?’ he asked. ‘Which is your
favourite?’
‘So many
lovely things, I do not know how to pick! Besides, my best birthday gift ever
was you!’
‘Oh, you
found the fruit!’ he exclaimed. ‘Funny,
I didn’t know you liked those; you never said. It was hand-delivered for you,
he insisted it had to be here for you for this morning…’
‘He?’ I
asked, my heart pounding, my breathing shorter than ever. ‘Who? Is he still
here?’
‘Oh, one of
those elves from the north who came in late last night. He said he’d like to
see you, if you feel…’
‘Yes, at
once! Take me to him, Landril, please…!’
‘Mother,
wait… you’re not well… he’s just outside…’
I must look a
mess; I was up and dressed, yes, but I hadn’t even combed my hair, and…
And there was
a tap at the open door and I could see a tall and familiar and longed-for
figure in the doorway.
I couldn’t
get the words out to invite him in; I waved, and my son got up and went to the
door. ‘Well, Mother, I’ll leave you with
your guest and come back with your breakfast in half an hour, yes?’
I leaned
forward in my seat, and then he was there.
Lindir.
He came
across and knelt by my chair and took me in his arms for a fragrant hug. I
smelled spring meadows after rain, fresh air and joyfulness and he released me
to look into my face and take my hands.
I was sure I was crying.
‘Kovalia.’
‘You haven’t
changed!’ I whispered.
‘I have,’ he
said, smiling. ‘I merely look the same.’
‘Is
everything well with you, Lindir?’
‘Yes, it is
now,’ he said. ‘I wanted to visit
before, but I heard about your child, and I assumed there was a husband also.
And you were busy with your work and, well, twenty years is nothing to an elf.
It is a flicker of sunshine over the leaves, it is a brief moment between the
winter snows and the spring rains. Yet I have missed you every day.’
And I
him. Except that I’d had him with me
constantly, in my son’s eyes, in the shade of his hair, in his gentle, generous
soul.
‘You’re ill,
Kovalia,’ Lindir said. I shook my head.
‘I’m not
Kovalia,’ I said. ‘I’m Mesri.’
‘Not to me,’
he said. ‘Although it does explain why nobody could find you afterwards. I did
not dare come, lest your brother see me.’
‘King Elessar
put him to work somewhere far away,’ I said.
‘I was never able to say; I didn’t ask…’
He laid his
fingertips on my lips.
‘You had
nothing to do with my kidnap and when you realised, you gave me a knife and
clothes and then my stupid rescuers put a knife to your throat.’ He
shrugged. ‘But that’s something we can
talk about later. You’re ill.’
‘And I’m glad
you’re here now. I have… I have a year, they say. It’s the air here…’
His hands
folded over mine.
‘I know a
place where you can receive help. My lord is a renowned healer, and while he
cannot promise you a cure, he can offer you relief from the pain and more time.
Perhaps not forty or fifty years, but longer, certainly. I can feel how you’re
struggling now, dear Kovalia, to breathe, I hear the pain of it. Will you come
with me to Rivendell? The air is sweet and clear, not dry and harsh. These are
good times to travel, your family can visit whenever they wish and you may even
recover enough to make the journey back to visit them here as well, in
time. Will you come?’
It was
tempting. But there were one or two things I needed to sort out before I could
make a decision.
‘Let me think
about it. Will you be here long?’
‘As long as
you wish.’ He smiled and stroked my hand.
It was
probably my best birthday ever. We had
all feared it would be my last, but now it was full of promise. Lindir was at
my side through the official lunch, through the quiet of the afternoon. He was there when my daughter-in-law brought
my grandson to me, and I saw his startled joy when I brushed the baby’s hair back
to reveal a tiny, pointed tip.
‘My son has
my ears,’ I said. ‘But he has your
eyes.’
‘Please come
back with me.’
‘I’m touched
you care about me, Lindir.’
‘Care about
you?’ He tested the words. We’d been using Westron, a second tongue for us
both. ‘The language is lacking; I love
you, surely you know that?’
‘Is that the
same as ‘le melin’?’ I asked, trying out my long-ago-learned Sindarin. He burst
into delighted laughter and nodded.
‘Yes, indeed
so, although ‘gi melin’ is more appropriate. Gi melin, Kovalia.’
And after
that, there was nothing left to do, of course, but pack.
____________________________________
Avo Used here as ‘don’t!’
Le faer An
expression of thanks
Mellon-nin My friend
Le melin A formal way of saying ‘I love you’
Gi melin An informal way of saying ‘I love you’
No comments:
Post a Comment